<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/" > <channel><title>《在网上看到的有趣的对联，乐一个啊！》的评论</title> <atom:link href="http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" /><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/</link> <description>Just my life</description> <lastBuildDate>Wed, 08 Feb 2012 08:02:17 +0000</lastBuildDate> <sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod> <sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency> <generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator> <item><title>作者：woaiwojia</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-595</link> <dc:creator>woaiwojia</dc:creator> <pubDate>Mon, 23 Feb 2009 05:55:24 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-595</guid> <description>可怜的米可。那么简单的两个汉字，居然得往上画！哈哈哈。。</description> <content:encoded><![CDATA[<p>可怜的米可。那么简单的两个汉字，居然得往上画！哈哈哈。。</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：豆子</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-589</link> <dc:creator>豆子</dc:creator> <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 12:29:50 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-589</guid> <description>SOS</description> <content:encoded><![CDATA[<p>SOS</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：豆子</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-588</link> <dc:creator>豆子</dc:creator> <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 12:11:24 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-588</guid> <description>:D</description> <content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://cdn4.fangcaoxin-cdn.com/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /></p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：Fangfang</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-578</link> <dc:creator>Fangfang</dc:creator> <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 06:20:05 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-578</guid> <description>嘿嘿，大熊的中文名就是“米可”。他画的中文名就像三岁小孩画的，不过还是看得懂滴。嘿嘿，俺还显摆了俺的旗袍呢！想想那天零下七八度，俺就穿着旗袍在室外站了五六分钟！虽说在外边披着大衣，可是可怜那两条腿啊。然后我看见很多人都穿着裙子，露着两条腿，要美不要命！</description> <content:encoded><![CDATA[<p>嘿嘿，大熊的中文名就是“米可”。他画的中文名就像三岁小孩画的，不过还是看得懂滴。嘿嘿，俺还显摆了俺的旗袍呢！想想那天零下七八度，俺就穿着旗袍在室外站了五六分钟！虽说在外边披着大衣，可是可怜那两条腿啊。然后我看见很多人都穿着裙子，露着两条腿，要美不要命！</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：laoda</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-572</link> <dc:creator>laoda</dc:creator> <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 03:17:25 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-572</guid> <description>你们一家也够能“显摆&quot;的，用中文写的贺词人家能看懂吗？有显摆中国儿媳妇之嫌啊 ！还有，大熊也有中文名了？他“画”的中文名中国人能看懂吗？哈哈。。。</description> <content:encoded><![CDATA[<p>你们一家也够能“显摆”的，用中文写的贺词人家能看懂吗？有显摆中国儿媳妇之嫌啊<br /> ！还有，大熊也有中文名了？他“画”的中文名中国人能看懂吗？哈哈。。。</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：laoda</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-571</link> <dc:creator>laoda</dc:creator> <pubDate>Sat, 21 Feb 2009 03:13:33 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-571</guid> <description>真够骄傲的！估计就像我们看到两个老外叽里咕噜说英语时候的感觉。 我们看老外的签名也有龙飞凤舞的感觉。只是有时候替他们担心：这样的签名太好模仿了，能保险吗？</description> <content:encoded><![CDATA[<p>真够骄傲的！估计就像我们看到两个老外叽里咕噜说英语时候的感觉。<br /> 我们看老外的签名也有龙飞凤舞的感觉。只是有时候替他们担心：这样的签名太好模仿了，能保险吗？</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：Fangfang</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-570</link> <dc:creator>Fangfang</dc:creator> <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 18:38:42 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-570</guid> <description>其实俺的“思欣”名字多好啊！多有诗意啊！没想到在老外那里遇到问题了！有一天我在学校告诉他们我还有一个名字叫“芳芳”的时候，每个人都在第一秒学会了，还大出一口气，说：这个容易多了！大熊也说Fangfang的名字好说好记，记住“lots of fun”就好了，fang 和英语的fun 听起来差不多，fang fang fang fang fang就是lots of fun了，知道lots of fun 是什么意思吧？不知道查词典去！ 今天俺在书店买东西，刷卡签字完了以后，两个收银的MM看了俺龙飞凤舞的中文签名，很崇拜地看着俺，说，“哇----”，俺骄傲地说：“对，那就是俺的名字”。其中一个美眉学过一点汉语，问俺：“Is this the running style?&quot; 俺说“可以这么说吧，其实也不是running, 是fast walking吧”哈哈。我还是第一次听说有人把“草书”叫做“running style( 跑步体）”，我写的半草不草的，所以就叫“fast walking（快走体，行书）”吧。 还有一次在银行，最后也签上俺龙飞凤舞的大名，银行大姨看了以后笑着说，“这个谁也模仿不了”，哈哈！我骄傲！ 还有上周六我们去参加一个婚礼，写贺卡的时候大熊妈妈特意让俺用中文写贺词，于是俺就写了“恭贺新婚，百年好合”，大熊也“画”上了他的中文名。我骄傲！ 还有一次俺在教室里跟另一个中国人讲汉语，一个俄罗斯女孩在旁边观看了半天，说，听我们说话，她好像在看功夫电影的感觉，哈哈！我骄傲！</description> <content:encoded><![CDATA[<p>其实俺的“思欣”名字多好啊！多有诗意啊！没想到在老外那里遇到问题了！有一天我在学校告诉他们我还有一个名字叫“芳芳”的时候，每个人都在第一秒学会了，还大出一口气，说：这个容易多了！大熊也说Fangfang的名字好说好记，记住“lots of fun”就好了，fang 和英语的fun 听起来差不多，fang fang fang fang fang就是lots of fun了，知道lots of fun 是什么意思吧？不知道查词典去！<br /> 今天俺在书店买东西，刷卡签字完了以后，两个收银的MM看了俺龙飞凤舞的中文签名，很崇拜地看着俺，说，“哇&#8212;-”，俺骄傲地说：“对，那就是俺的名字”。其中一个美眉学过一点汉语，问俺：“Is this the running style?” 俺说“可以这么说吧，其实也不是running, 是fast walking吧”哈哈。我还是第一次听说有人把“草书”叫做“running style( 跑步体）”，我写的半草不草的，所以就叫“fast walking（快走体，行书）”吧。<br /> 还有一次在银行，最后也签上俺龙飞凤舞的大名，银行大姨看了以后笑着说，“这个谁也模仿不了”，哈哈！我骄傲！<br /> 还有上周六我们去参加一个婚礼，写贺卡的时候大熊妈妈特意让俺用中文写贺词，于是俺就写了“恭贺新婚，百年好合”，大熊也“画”上了他的中文名。我骄傲！<br /> 还有一次俺在教室里跟另一个中国人讲汉语，一个俄罗斯女孩在旁边观看了半天，说，听我们说话，她好像在看功夫电影的感觉，哈哈！我骄傲！</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：花漫天</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-565</link> <dc:creator>花漫天</dc:creator> <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 11:46:16 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-565</guid> <description>扑哧!</description> <content:encoded><![CDATA[<p>扑哧!</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：woaiwojia</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-563</link> <dc:creator>woaiwojia</dc:creator> <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 10:05:09 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-563</guid> <description>嘿嘿。。老三混得不错，叫了个这么厉害的名字，“这就是那个名字很难叫的人”你们老师也太有才了，居然那么介绍你，真有意思。快感谢我们的父亲吧，给你取了个这么好的名字，把老外们都难倒了，怪不得米可叫你fangfang ，原来他不会叫你sixin,我说得没错吧？嘿嘿嘿嘿。。。</description> <content:encoded><![CDATA[<p>嘿嘿。。老三混得不错，叫了个这么厉害的名字，“这就是那个名字很难叫的人”你们老师也太有才了，居然那么介绍你，真有意思。快感谢我们的父亲吧，给你取了个这么好的名字，把老外们都难倒了，怪不得米可叫你fangfang ，原来他不会叫你sixin,我说得没错吧？嘿嘿嘿嘿。。。</p> ]]></content:encoded> </item> <item><title>作者：laoda</title><link>http://www.fangcaoxin.com/2009/02/11/%e5%9c%a8%e7%bd%91%e4%b8%8a%e7%9c%8b%e5%88%b0%e7%9a%84%e6%9c%89%e8%b6%a3%e7%9a%84%e5%af%b9%e8%81%94%ef%bc%8c%e4%b9%90%e4%b8%80%e4%b8%aa%e5%95%8a%ef%bc%81/comment-page-1/#comment-561</link> <dc:creator>laoda</dc:creator> <pubDate>Fri, 20 Feb 2009 06:36:26 +0000</pubDate> <guid isPermaLink="false">http://www.fangcaoxin.com/?p=532#comment-561</guid> <description>唉，那就快改个容易叫的名字吧，别难为人老外了，给你起了这么多外号。 起个外国名字是如此重要！</description> <content:encoded><![CDATA[<p>唉，那就快改个容易叫的名字吧，别难为人老外了，给你起了这么多外号。<br /> 起个外国名字是如此重要！</p> ]]></content:encoded> </item> </channel> </rss>
<!-- Served from: www.fangcaoxin.com @ 2012-02-11 09:11:04 by W3 Total Cache -->
