<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="WordPress/2.9.2" -->
<rss version="0.92">
<channel>
	<title>芳草心</title>
	<link>http://www.fangcaoxin.com</link>
	<description>Just my life</description>
	<lastBuildDate>Tue, 02 Mar 2010 19:45:25 +0000</lastBuildDate>
	<docs>http://backend.userland.com/rss092</docs>
	<language>en</language>
	
	<item>
		<title>瞧瞧我的雷人雪雕！！！Minun lumiukot!</title>
		<description><![CDATA[今天的气温一下子从两天前的零下20度，上到了零上1度，可以堆雪人了！贴上来，吓唬吓唬你们！
先来个大合影！我家院里有站岗的了！老虎、兔子、还有雪人。。。
Lämpötila on noussut kahdesta kymmenesta pakkasta yhteen lämmintä, voisin tehdä lumiukko! Katso, ovatko ne pelottavia?
Meillä on vartijoita pihalla! Ne ovet tiikeri, pupu, ja ukko!

虎啸山林：Tiikeri:

掉进雪堆里的兔子,救命啊！  Pupu joku on pudonnut lumeen, apua! apua!     

欠揍的雪人：Lumiukko:

雪人歪头掉了，换个猪头吧！Lumiukon pää pudosi, vaihdoin sen possun pääksi!   

]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/02/27/%e7%9e%a7%e7%9e%a7%e6%88%91%e7%9a%84%e9%9b%b7%e4%ba%ba%e9%9b%aa%e9%9b%95%ef%bc%81%ef%bc%81%ef%bc%81minun-lumiukot/</link>
			</item>
	<item>
		<title>雪 Lumi</title>
		<description><![CDATA[
我家附近的街道夜景 kadulla minun kodin lähellä, illalla

无题 nimetön

每天上班经过的路上 tie työhön joka päivä

开车来到森林里拍照，没戴手套，那天零下20度，手差点给冻下来。Ajoimme metsään ottaaksemme valokuvIa, Lämpötila oli -20 astetta, en laittanut tunput päälle, käteni melkein pudosivat.   

松林 mänty metsä

小鸟房子上的雪 lunta lintulaudan päällä

前院里的雪山快把邮箱埋了。lumivuori etupihalla!!!

前院的雪 lumi etupihalla

篱笆上的雪都快淌下来了。Lumi aidan päällä, melkein putosi aidasta.
]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/02/23/%e9%9b%aa-lumi/</link>
			</item>
	<item>
		<title>春节快乐！ Hyvää kiinalaista uutta vuotta! Happy new year!</title>
		<description><![CDATA[

]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/02/14/%e6%98%a5%e8%8a%82%e5%bf%ab%e4%b9%90%ef%bc%81-hyvaa-kiinalaista-uutta-vuotta-happy-new-year/</link>
			</item>
	<item>
		<title>密码保护：密码是laoda的手机号</title>
		<description><![CDATA[无法提供任何摘要。这是一篇受保护的文章。]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/02/13/%e7%a5%9d%e7%88%b6%e4%ba%b2%e3%80%81%e6%af%8d%e4%ba%b2%e3%80%81%e5%a4%a7%e5%a7%90%e3%80%81%e5%a4%a7%e5%93%a5%e3%80%81%e4%ba%8c%e5%a7%90%e3%80%81%e4%ba%8c%e5%93%a5%e3%80%81%e6%80%9d%e8%81%aa%e3%80%81/</link>
			</item>
	<item>
		<title>忽如一夜春风来, 千树万树梨花开 Huurre ja lumi niin kuin valkokukkia!</title>
		<description><![CDATA[今天周末，我不过多睡了一会儿，醒来以后，世界就变成了这样。。。。。。。。。。。。。。。。。。
Tänään on sunnuntai, minä vain nukuin pitemmäksi, kun minä heräsin, maailma on muuttunut tälaiseksi…………………………






]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/01/10/%e5%bf%bd%e5%a6%82%e4%b8%80%e5%a4%9c%e6%98%a5%e9%a3%8e%e6%9d%a5-%e5%8d%83%e6%a0%91%e4%b8%87%e6%a0%91%e6%a2%a8%e8%8a%b1%e5%bc%80/</link>
			</item>
	<item>
		<title>芳草园的2009年。Fangfangin piha, 2009</title>
		<description><![CDATA[现在芳草园里只有雪花了。。。夏天的时候也曾经鲜花盛开呢。。
第一年种花，没有经验，花草们受了很大的委屈。。。有几种曾经眼看着要死了，我也已经放弃了努力，最后居然开了花，真让人感动。
先来看看野花： 春夏之交的时候，整个房子都被这种花包围了，这种花很大很多，中文名很好听，叫“鲁冰花”，学名“羽扁豆”。
还记得这首歌吗?
天上的星星不说话
地上的娃娃想妈妈
天上的眼睛眨呀眨
妈妈的心呀鲁冰花
家乡的茶园开满花
妈妈的心肝在天涯
夜夜想起妈妈的话
闪闪的泪光鲁冰花

Nyt Fangfangin pihalla on vain lumihiutaletta, Kesällä tässä oli paljon kukkia.
Ensimmäinen kerta minulla on piha, mulla ei ole kokemusta, monta erilaista kukkaa oli melkein kuollut, minä annoin periksi, mutta, lopussa ne kukkivat yllättävästi, ne ovat niin vahva!
Ensin katsotaan villikukkia:
Lupiini, minun lempi kukka,kevät lopussa pihalla oli niin paljon lupiini. Lupiinillä on tosi kaunis kiinalainen nimi [...]]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/01/09/%e8%8a%b3%e8%8d%89%e5%9b%ad%e7%9a%842009%e5%b9%b4%e3%80%82fangfangin-piha-2009/</link>
			</item>
	<item>
		<title>再晒晒俺做的纸花什么的吧。。。Paperikukat minä olen tehnyt&#8230;</title>
		<description><![CDATA[恐怕以后没有那么多时间搞这些了。。。呜呜呜    
Ehkä mulla ei ole niin paljon aikaa tehdä sitä enää kun menen työhön&#8230;.     
郁金香：tulppaani


玫瑰：roosu:

波斯菊：Mexican aster

黄水仙：narsissilajeille


小菊花：kaunokainen, ehkä,      



圣诞红：joulutähti

下面的就不是纸做的了：这些玫瑰是用秋天的枫叶做的，从网上学的，嘿嘿，好看吧！可惜没几天就干掉了。。。就仅当作是秋天的回忆吧。
Seuraavat ruusut ei ole tehty paperilla, ne ovat vaahteralta. Opin netistä, hihihi, onpas komea!! Mutta ne muuttuvat kuiviksi monta päivän jälkeen. .. Ne ovat vain muistoja syksyroskasta.


下面的这棵白色的数是用外面采的蓝莓枝子刷上白漆，然后组合成树的形状，不容易啊！
Tämä talvipuu on tehty mustikan oksista, maalasin oksat valkoiseksi, [...]]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/01/02/%e5%86%8d%e6%99%92%e6%99%92%e4%bf%ba%e5%81%9a%e7%9a%84%e7%ba%b8%e8%8a%b1%e4%bb%80%e4%b9%88%e7%9a%84%e5%90%a7%e3%80%82%e3%80%82%e3%80%82paperikukat-mina-olen-tehnyt/</link>
			</item>
	<item>
		<title>悠长的冬天，回味一下我夏天采过的野花吧！Kesäkukkia joita minä olen poiminut.</title>
		<description><![CDATA[没办法，我就是超级大花痴，看见花就迈不动腿。。。 Pidän kukkista niin paljon että en voi mennä pois kun näen kukkia.



















]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2010/01/01/%e6%82%a0%e9%95%bf%e7%9a%84%e5%86%ac%e5%a4%a9%ef%bc%8c%e5%9b%9e%e5%91%b3%e4%b8%80%e4%b8%8b%e6%88%91%e5%a4%8f%e5%a4%a9%e9%87%87%e8%bf%87%e7%9a%84%e9%87%8e%e8%8a%b1%e5%90%a7%ef%bc%81kesakukkia-joita-min/</link>
			</item>
	<item>
		<title>圣诞快乐！（在芬兰的第二个圣诞节）Hyvää joulua! (Minun toinen joulu Suomessa)</title>
		<description><![CDATA[ 
白色圣诞从下雪开始，就在圣诞前，终于盼来了雪，连下了几场，终于有白色圣诞节的样子了。气温也降了很多，最冷的一天到了零下24度。
这些小花在芬兰几乎家家户户都买的，就摆在屋外，耐得住整个冬天的严寒。要是放在中国，不知道我们又该怎么赞美她的坚强品格，开放在零下二十度的室外，比梅花和菊花还要坚忍吧，“岁寒三友”该改为“岁寒四友”了吧。
Ennen joulua tuli monta kertaa lumisadetta, minä olin ollut odottamassa jo pitkä aikä. Valkoinen joulu oli tullut kuitenkin. Sää on muuttunut tosi kylmäksi, kylmin lämpötila oli 24 astetta pakkasta.
Tällainen kukka on tosi suosittu suomessa talvella, melkein joka perhe ostaa sitä. Sen voidaan jäädä ulos, se kestää hyvin pakkasella talvella. Jos Kiinassa on tällainen kukka, runo [...]]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2009/12/28/%e5%9c%a3%e8%af%9e%e5%bf%ab%e4%b9%90%ef%bc%81%ef%bc%88%e5%9c%a8%e8%8a%ac%e5%85%b0%e7%9a%84%e7%ac%ac%e4%ba%8c%e4%b8%aa%e5%9c%a3%e8%af%9e%e8%8a%82%ef%bc%89/</link>
			</item>
	<item>
		<title>又有新蛋糕啦,祝你们生日快乐！UUdet kakut taas, hyviä syntymäpäiviä！</title>
		<description><![CDATA[熊爸和大熊的生日之差两天，今天都来我家吃蛋糕，做了两个。。瞧瞧，能看出是新手做的吗？得了好多夸奖之后,忽然有点上瘾了！
Juhlitaan syntymäpäiviä! Tervetuloa kakkuun! Katso, näyttävätkö ne hyviältä?
投大熊所好，做个他喜欢的logo吧，宝马牌蛋糕&#8230;..有创意吧！Miikan lempi logo:

再来个莓子蛋糕: Toinen marjakakku:

咖啡蛋糕，这个比较容易做的。。Kahvikakku, tekeminen oli helpompaa:

]]></description>
		<link>http://www.fangcaoxin.com/2009/11/28/%e5%8f%88%e6%9c%89%e6%96%b0%e8%9b%8b%e7%b3%95%e5%95%a6%e7%a5%9d%e4%bd%a0%e4%bb%ac%e7%94%9f%e6%97%a5%e5%bf%ab%e4%b9%90%ef%bc%81uudet-kakut-taas-hyvia-syntymapaivia%ef%bc%81/</link>
			</item>
</channel>
</rss>
