大家看看,这个牧师是不是很像赵本山呢?大熊看电视的时候我忽然发现这人很眼熟!赶紧拍下来!比较一下哈!
Don’t you think they look pretty similar? The Chinese man is a famous actor in China. Interesting!


大家看看,这个牧师是不是很像赵本山呢?大熊看电视的时候我忽然发现这人很眼熟!赶紧拍下来!比较一下哈!
Don’t you think they look pretty similar? The Chinese man is a famous actor in China. Interesting!


自从夏天来了以后,每到周末、假期就跑到木屋里来了,在木屋里都干些啥呢?掰着指头数一数:每天桑拿游泳吃饭是必修课;然后是在花园里拔草,好多年没干这活了,久违了的感觉;木屋用绿漆重新刷了一遍;看了一本芬兰语的儿童故事书;钓鱼;在湖里划船;坐在秋千椅上一边喝点小酒一边发呆;上网,关注时事和八卦;乱翻中芬大词典,顺便记几个单词;聊天;到处拍拍花花草草的照片……
芬兰的生活节奏的确感觉比在中国的时候慢好多,很少有那种焦头烂额的感觉。挺高兴自己有一天终于有机会慢下来了。
发图片吧,这些照片都是在木屋旁边拎着相机随便走走的时候照的,在芬兰这样的景色随处都是,我们开车经过的很多地方都比图片上美多了,可惜不能高速路上随便停车拍照,还有挺原谅我的小卡片相机,实在对不起芬兰的美。。。
Kesä tulee, kun meillä on vapaa aikaa, aina mökeilemme. Minä vietin minun juhannuksen mökillä. Se oli tosi hauskaa minulle, Mitä me teemme mökillä? Me syömme, saunomme, uimme, kitkemme, maalaamme mökin, kalastamme, soutelemme, surfailemme netissä, keskustelemme, maistamme juhannuksen viiniä, ne olivat hyviä, minä luin yhden suomalaisen lasten kirjan, otin valokuvia.
Elämä Suomessa on hitaapmi kuin Kiinassa, on aina lähellä luontoa, olen iloinen että nyt elämäni voi olla hitaampi ja viihdyn luonnossa!
Nämä kuvat saadaan mökin lähellä, ne ovat ihan tavallinen kuvat Suomessa. Minä otin noida vain pienellä kameralla, oikeasti, maaseutu on kaunempi kuin minun kuvani.
油菜田及农舍:
其实春天早就来了,只是我在芬兰的第一个春天稍微有些忙碌,学习,搬家,大熊又老出差,一直没多少时间更新博客。不过我还是到哪里都带着相机,不知道在哪里就能碰到新奇的东西。好久没住的离大自然这么近了,看着满地的花花草草,常常想起小时候挖野菜的情景,至今还记得很多野菜的名字,哪些是兔子喜欢吃得,哪些是不喜欢的。看见兔子喜欢的野菜,就有种想挖的冲动,然后想想这里那么多的野兔可以自由的在森林里觅食,有吃不尽的美味,我再挖野菜喂它们实在有些多此一举。
这是小学时候的一篇课文,忘记是一年级还是二年级的寒假之后的第一课,当时唱得滚瓜烂熟,现在读起来,仿佛又看见了小时候。

最近脑子里老是回响着《北国之春》的歌词和旋律, Continue reading
大熊出差,照例住婆婆家。大熊爸看到电视上有个中国的节目就录了下来,晚上一起看。节目是个纪录片,讲述从浙江青田移民到西班牙的生活故事,说中文,配芬兰语字幕。节目开始了,可是为什么我就是听不明白他们说什么呢?耳朵抻长了仔细听,原来他们讲的是青田方言,我晕,一个字也听不懂,只好拼命看芬兰语字幕,多少明白一点。熊爸熊妈知道我原来什么也听不懂时,当场笑到:土生土长的中国人听不懂中国话!夸张的是节目中有一段他们说起了西班牙语,我以为他们还在说青田话呢,熊爸跟我说他们现在说的是西班牙语,我无语,我连他们的青田话和西班牙语都分辨不出来。。。最后只好靠芬兰语字幕加上熊爸熊妈的解释配合画面瞎猜了。
熊妈感慨:“中国真大啊!”
终于有一天我发现我的芬兰语水平已经超过了中文水平。哈哈哈哈,阿Q庆贺一下!
Minä katsoin kiinalaista ohjelmaa apini ja anopini kanssa. Ohjelmassa puhutaan kiinaa, näytetään suomen teksti. Kun ohjelma aloitti, en ymmärrä mitään, minä kuuntelin huolellisesti, sitten tiesin että, he eivät puhu mantariinia, vain Qingtian murretta. Sitten minun täytyy lukea suomen teksti, se auttoi vähän, myös appi ja anoppi selittivät vähän. Heitä nauratti, että he ymmartävät kiinalaisesta ohjelmasta enemmäin kun minä, ja anoppi sanoi, että Kiina on iso maa!
第一次在芬兰过复活节,其实还没搞明白到底哪天是复活节呢,从上周日就有小孩子扮成小巫婆的样子,挨家挨户拿着讨糖吃,我家来了两拨小巫婆,一个个打扮得精灵古怪的,拿着柳条,说一通祝福的话,我们就给他们准备好的糖。这个周的周五还有下周一放假两天,所以我糊涂了,到底哪天是复活节呀?还是这两个星期都是复活节呀?复活节本来是宗教节日,不过也很商业化了,像复活节兔子和彩蛋本来跟耶稣复活没有太大关系的。在芬兰,大家拿兔子、彩蛋、小鸡、草来装饰屋子。兔子生命力和繁殖能力强、蛋和小鸡都表示新生命、小草也是春天和新生的象征。
我也买了一些兔子小鸡什么的,种了一些草在牛奶盒里,玻璃杯里,花盆里,冰激凌盒子了,餐盘里,很简单,呵呵,就是在盒子里铺一些纸巾,撒上水,上边在撒上草种子。过两三天,小草就长出来了,现在还不太高,才三四公分长,听说这种草能长很高呢,到时候就得剪了,不然会倒的。。。看看我的草能长多高吧,哈哈。
在芬兰“复活节”是象征春天的节日,呵呵,种草也不过只能种在屋里,外面还是雪呢,昨晚还下了一场雪,希望是这个冬天最后一场了,听说芬兰春天很美,不过到底要我等到什么时候呀。。。
至少现在屋里有绿色了。。。

Ying,
Mitä kuuluu?
Minulle kuuluu hyvää, kiitos kysymyksestäsi! Olen muuttanut Suomeen jo melkein puoleen vuodeen sitten. Olen viettanyt jo erilaisia suomalaisia juhlia, esimerkiksi, joulua, uutta vuotta, itsenäisyyspäivää, isänpäivää, pyhäinpäivää, ja ystävänpäivää ja pääsiäinen tulee pian.
Mielestäni, joulu on lempijuhlani, se on isoin juhla Suomessa. Mutta nyt haluan kertoa juhannuksesta, koska se on uutta minulle, en ole viettänyt juhannusta vielä suomessa. Kuulin, että se on mielenkiintoista, kahdes kyymmenes neljäs kesäsuussa, päivä on pitkä ja aurinkoinen, ihmiset tulevat ulos, puut ovat vihreitä, kukat kukkivat, järvet ovat sinisiä, luonto on kaunis! Metsässä ja rannalla poltetaan kokkoa, grillataan makkaraa, suodellaan järvellä, uidään ja saunotaan. Kuulin yksi mielenkiintoinen juttu vielä, etta, jouhannuksena, jos sinä et ole naimisessa, jouset alaston metsässä ja poimit 7 erilaista kukkia, laitat kukkia tyynyn alla, menet nukkumaan, sitten voit nähdä sinun tuleva voimosi tai miehesi unessa, haha!
Haluan kävellä metsässa, poimia kukkia, ottaa valokuvia. Kuulin, että minulla on yksi viikko lomaa kesällä, minun täytyy leikkiä paljon luonnossa, ei tarvitse nukkua. Mielestäni, se on tosi tosi mielenkiintoinsta, kosta voin nähdä aurinkoa yöllä!
Olen kinnostunut jo keväästä ja kesästä! Odota ja katso, minä kerron enemmän myöhemmin!
Toivon sinulle kaikkea hyvää!
Sixin
11.2.2009
中文:
颖:
你好吗?
谢谢问候,我挺好的。来芬兰已经半年了,芬兰的节日也见过挺多的了,比如圣诞节、元旦、芬兰独立日、父亲节、万圣节等等,情人节(芬兰叫“朋友节”)和复活节也快要来了。
我觉得圣诞节是我最喜欢的节日了,它是芬兰最大的节日。不过,现在我更想说说芬兰的“仲夏节”,因为它对我来说是全新的,还没过过呢,听说非常有趣,它在6月24号,那是白天的时间很长,通常阳光灿烂,鲜花盛开,树是绿的,湖是蓝的,人们都到户外享受美丽的大自然。在森林里、湖边燃起篝火,桑拿,划船,游泳,烧烤香肠。。。。
我还听说一件很有趣的事,就是仲夏节的时候,要是你还是单身,在森林里脱光衣服跑啊跑啊,然后采七种不一样的野花,放到枕头底下,然后睡觉,就能梦见未来的丈夫或老婆,哈哈哈(芬兰真的是很有裸奔的传统啊)!
听说仲夏节的时候我们有一个星期的假期,那时候我想去外边玩,在森林里采野花,拍照片,不用睡觉了,我觉得,看午夜太阳是非常有趣的事。
我已经等不及看到春天和夏天了,等着看吧,以后我再给多讲一些!
祝你一切都好!
思欣
2009-02-11
上联:除夕夜捧红小沈阳,
下联:元宵节火烧大裤衩
横批:央视不差钱。
火
一亮,一 灭, 烟花就过去了, 嚎~!
一亮, 不灭, 整幢楼就过去了,嚎~!
新车终于开回家了!要不是大熊出差,应该是大年初一就开回来的啦,不过还是很高兴,大熊高兴得跟个孩子似的,也难为他一天一天地倒计时到今天,跟孩子盼过年似的。 今天晚上晚饭后大熊就按耐不住了,先开车去他爸妈家显摆了一通,随便在高速公路上狂奔了两个小时才回家,嘿嘿。废话少说,传照片!
We got our new car finally! We could have got it right on the Chinese New Year day if Miikka didn’t travel to Germany, but we are still so happy for it, Miikka is so happy like a child and smiled all the time, haha, then we drived in the evening to some where i don’t know, who cares where we were as long as we were in BMW!
正面: